Historias de personal de verano,,en,El personal de verano y amigos,,en,el personal de verano,,en,junto con todas sus responsabilidades de ayudar a los proyectos de ejecución,,en,dedicado a estudiar y aplicar,,en,la parte dura,,en,las Bienaventuranzas de Matt,,en,Estas palabras de,,en,piadoso,,en,afirma que es mejor,,en,La interpretación literal del Sermón de la Montaña es un juego de niños,,en,la interpretación por el Espíritu de Dios tal como se aplica declaraciones de nuestro Señor a nuestras circunstancias es el trabajo popa de un santo,,en,se trata de una declaración de la vida vamos a vivir cuando el Espíritu Santo está recibiendo su camino con nosotros.,,en,Lo que un increíble trabajo que hicieron en el aprendizaje de esto y permitir que Cristo sea formado en ellos a través de su Palabra y dejar que Jesús conducía el camino,,en,Muchas vidas fueron cambiadas para su gloria debido a esto,,en 2017
Este año, the Summer Staff, along with all their responsibilities of helping run projects, devoted themselves to studying and applying (the hard part ) the Beatitudes from Matt. 5:3-10. These words from
Oswald Chambers’ devotional, “En Pos de lo supremo,” states it best:
~ Nicolette DeLorenzo, Wake Forest University student reflecting on her time on Summer Staff
Serving on summer staff this year has been an incredible experience. Me he enfrentado a retos a los que me han permitido crecer en mi fe y me he preparado para ser un mejor líder,,en,amigo,,en,y seguidor de Cristo,,en,A pesar de ser física y emocionalmente agotador a veces,,en,este verano ha sido tan lleno de alegría y diversión,,en,Como personal,,en,todos hemos crecido tan cerca uno del otro,,en,Algunos de mis recuerdos favoritos son los momentos que hemos pasado en la suite de esquina hablando y riendo juntos,,en,Para mí el tema que mejor resume mi tiempo en la República Dominicana este verano es el amor,,en,Mi pasión por el trabajo de la misión y mostrar el amor de Cristo a las comunidades pobres ha crecido enormemente,,en,así como mi deseo de amar verdaderamente a cada persona que encuentro a lo largo de mi vida,,en,He sido testigo de tantas personas que muestran amor como el de Cristo el uno al otro,,en, friend, and follower of Christ. Despite being physically and emotionally strenuous at times, this summer has been so full of joy and fun. As a staff, we’ve all grown so close to one another. Some of my favorite memories are the times we’ve spent in the corner suite talking and laughing together. To me the theme that best summarizes my time in the DR this summer is love. My passion for mission work and showing Christ’s love to impoverished communities has grown immensely, as well as my desire to truly love every person I encounter throughout my life. I’ve witnessed so many people showing Christ-like love to one another, si se trata de los estadounidenses de uno de los grupos que juegan con un niño dominicano o el personal de sacrificar su comodidad para el bienestar de los grupos sobre el terreno,,en,que ha sido tan bonito de ver la obra de Cristo a través de mí y el resto del personal de verano para ser sus manos y pies a la gente de Cielo y tantos otros que hemos relacionamos,,en,~ Kirsten Schleicher,,en,en su primera vez como funcionaria de verano,,en,líder del personal de verano,,en,Mientras se prepara para formar parte de personal de verano para mi segunda vez,,en,Recuerdo sentir muy contentos de ser capaces de ver la,,en,crecimiento,,en,de la misión,,en,Habían pasado tres años desde que había sido el último en Cielo y ha adoptado una guagua,,en,autobús,,en,por la cuesta de la misión,,en,tres años desde que había oído los gritos última agudos de,,en,americano,,pt; it has been so beautiful to watch Christ work through me and the rest of summer staff to be His hands and feet to the people of Cielo and so many others we’ve interacted with.
While preparing to serve on Summer Staff for my second time, I remember feeling incredibly excited to be able to see the growth of the mission. It had been three years since I had last been in Cielo and taken a guagua (bus) up the hill to the mission, three years since I had last heard the high-pitched screams of “Americano! Americano!” mientras caminaba hacia el lugar de construcción de la semana,,en,y tres años desde que había llegado último en dejar a un bloque que terminó siendo tan torcida que se llevó a Chichi venir y amablemente a corregir mi error,,en,Debo decir que incluso tres semanas en la planta este verano no ha cambiado por completo mis habilidades de bloques de colocación para el mejor,,en,pero mucho más ha cambiado en torno Misión Emanuel que hace que este lugar sea tan especial para mí y para muchos otros,,en,Ha sido impresionante ver el personal verdaderamente Dominicana para comenzar a tomar posesión de lo que está pasando en su comunidad,,en,Hace tres años Recuerdo que pone al lado de bloque de Carlos y Dorca,,en,ambos de los cuales sirvieron como traductores cuando sea necesario para los grupos que venían,,en, and three years since I had last gotten to lay a block that ended up being so crooked that it prompted ChiChi to come over and graciously correct my error. I must say that even three weeks on the ground this summer has not completely changed my block-laying skills for the better, but so much more has changed around Mission Emanuel that makes this place so special for me and for many others. It has been awesome to see the Dominican staff truly to begin to take ownership of what is going on in their community. Three years ago I remember laying block beside Carlos and Dorca, both of whom served as translators when needed for groups that came down. Ahora, Casi no llego a ver a Carlos ya que ahora sirve como el director de operaciones de la misión,,en,Dorca y trabaja en la oficina de patrocinio para ayudar a la cada vez mayor número de estudiantes de los patrocinadores que ahora están optando por ir a la a la universidad,,en,Esto es realmente sólo una idea del crecimiento de Misión Emanuel en los últimos tres años,,en,y me considero un privilegiado por poder servir junto con el personal Dominicana,,en,El personal estadounidense,,en,y cada grupo que se reduce a esta comunidad especial,,en,El crecimiento ocurre cuando dejamos que Dios sembrar las semillas,,en,y las ramas de este ministerio están empezando a meter la mano en algunos lugares sorprendentes,,en,~ Carter Rief,,de,estudiante de la universidad de Wofford en su segunda vez el personal de verano,,en,Una nota de la Directora Ejecutiva,,en,En Mission Emanuel,,en, and Dorca works in the sponsorship office in assisting the ever-growing number of sponsor students who are now choosing to go to on to college. This is truly just a glimpse of the growth of Mission Emanuel over the past three years, and I consider myself privileged to be able to serve alongside the Dominican staff, American staff, Verano Personal, and every group that comes down to this special community. Growth happens when we let God sow the seeds, and the branches of this ministry are beginning to reach into some amazing places.